Sve više Hrvata koji žive u inozemstvu zaboravljaju svoj
materinski jezik Å¡to ograniÄava i onemogućava kontakt sa
rođacima u Hrvatskoj. Jezik
je najviši oblik komunikacije te zbog toga ima
posebnu vrijednost u svakodnevnom životu. Stoga sam
izradio webstranicu koja omogućava ljudima da osvježe
svoje znanje hrvatskog jezika odnosno da ga nauÄe.
Svoju bachelor radnju sam posvetio rjeÄniku te ga
napravio za korištenje u profesionalne svrhe.
Funkcija hr.crodict.com obuhvaća
između ostalog sljedeća polja:
- NjemaÄko-hrvatski rjeÄnik sa vise od
220.194 prijevoda od 2005. godine
- Hrvatsko-engleski rjeÄnik sa vise od 198.746
prijevoda od 2010. godine
- Već za vrijeme ukucavanja rijeÄi pokazuju se
prijedlozi za prijevod
- Konjugacija više od 10.000 glagola
- Webstranica je prevedena na njemaÄki, hrvatski i
engleski jezik
- Korisnik može transkribirati rijeÄi u glagoljicu
- RjeÄnik može prevoditi brojeve od 1 do 999.999.999
RjeÄnik se preporuÄuje i koristi od
strane svih SveuÄiliÅ¡ta u NjemaÄkoj i Austriji koji
nude Slavistiku.
Trenutno RjeÄnik mjeseÄno posjećuje
oko 30.000 Hrvata iz Hrvatske. U 2010. godini bilo je
preko 30 milijuna prijevoda. Ovo je jasni pokazatelj
da postoji veliki interes za hrvatski jezik.
Na vašoj internetskoj stranici sam
vidio da preporuÄujete posebno važne webstranice.
Stoga bih vas molio da unesete rjeÄnik na
http://www.hkz-kkv.ch/linkovi.php.
Radujem se vašem odgovoru, primjedbi ili kritici.
SrdaÄan pozdrav,
Jurica Romić
Poštovani g. Romić, puno hvala
na obavijesti.
Iskreno Äestitamo na ovom
velikom i korisnom projektu kojeg ste velikodušno i besplatno stavili na
raspolaganje!
SrdaÄno Vas pozdravljamo,
HKZ Upravni odbor
|
|