Oba događaja svojim prilozima podpomogli su grad Baden i
tvrtka Mestral iz Zuericha.
HKZ već godinama održava kontakte s drugom
generacijom hrvatskih naivaca. Oni danas na tradiciji
jednog Generalića, Rabuzina ili Lackovića-Croate
nastavljaju širiti slavu hrvatske naive. Neki su od
njih kao primjerice gospođa Nada Hegedušić Janković
učenici slavnih majstora.
Ovaj veliki projekt uspjeli smo
organizirati zalaganjem i požrtvovnošću svih učesnika.
U osobi gospođe Hanni Malcotsis, vlasnici galerije
anixis u Badenu, pronašli smo osobu koja je imala i
sluha i znanja u ponuđenim slikama prepoznati
kvalitetu ovog po svemu posebnog likovnog izričaja.
Izložba tradicijskih glazbala dio je
projekta koji sufinancira Hrvatska matica iseljenika,
dok je dio sredstava na raspolaganje stavio sam
vlasnik zbirke gospodin Krešimir Galin. HKZ je gotovo
godinu dana u neprestanim kontaktima s HMI i
voditeljicom projekta Melitom Matijević, čijim se
zalaganjem ova postava izlaže širom svijeta. Glazbala
su dio etnološkog kulturnog nasljeđa i gotovo je
nevjerojatno koliko ovi predmeti koji zvone, pište,
čegrtaju ili proizvode posve čudne tonove u rukama
poznavatelja kakav je prof. Galin govore o načinu
života, interesima, običajima i uopće o stanju
čovjekova duha i njegove kulture u vremenu njihovoga
nastanka.
Vernissage izložbe hrvatske naive i
hrvatskih tradicijskih glazbala održan je u
izvanrednoj atmosferi 13. siječnja 07. ispred više od
stotinu zaintersiranih gostiju. Otvaranju izložbe
nazočili su dr. Mladen Adrlić - veleposlanik iz Berna,
gđa. Katarina Fuček - ravnateljica HMI Zagreb, g.
Nenad Hoelbel - generalni konzul - Zuerich, g. Geri
Mueller - Vizeammann grad Baden, gđa. Nada Hegedušić
Janković iz Zagreba u ime umjetnika, g. prof. Krešimir
Galin - etnolog iz Zagreba, skup je pratila i ekipa
HTV-a.
Uvodnim govorom gospodin Ljupko Perić
je u ime HKZ-a pozdravio nazočne, predstavio goste i
rekao riječ dvije o motivima realizacije ovog
projekta. Svojim iskrenim i emotivnim govorom skupu se
obratila i gospođa Hanni Malcotsi, vlasnica galerije
anixis. Ona je pozvala nazočne da osjete toplinu
hrvatskih ljudi onako kako ju je ona osjetila u
suradnji s umjetnicima i predstavnicima HKZ-a prigodom
organizacije ove izložbe. Pozvala ih je da otvore
svoja srca i svakako posjete tu prelijepu zemlju.
Bolju promociju nismo si mogli niti zamisliti.
Gospodin Mladen Andrlić pozdravio je
skup riječima dobrodošlice naglašavajući kako ova
izložba koja se događa u vremenu kada Hrvatska slavi
15 godina međunarodnog priznanja, na najbolji način
pokazuje prepoznatljivost hrvatske kulture u svijetu.
Izrazio je zadovoljstvo činjenicom da veliki dio
Hrvata aktivno sudjeluje u izgradnji švicarkog društva
doprinoseći jačanju svijesti kod naših domaćina o
stvarnom karakteru i vrijednosti hrvatskih ljudi.
Poželio nam je svima još puno ovakovih projekata
naglašavajući radost da je privilegiran da kao
veleposlanik RH u Švicarskoj može nazočiti ovom za
interese RH tako vrijednom događaju.
Gospodin Geri Mueller pozdravio je
nazočne u svom pomalo ležernom stilu, naglašavajući
dobru suradnju s hrvatskom zajednicom u Badenu.
Također je napomenuo da u Badenu nema "Auslaendera"
nego samo sugrađana koji dolaze iz različitih krajeva
svijeta, a takovi se mogu svrstati u 63 nacije.
Zahvalio je organizatorima da je za postavku ovako
vrijedne izložbe izabran baš grad Baden naglašavajući
spremnost da grad Baden pomogne pri organizaciji
sličnih događanja i u budućnosti.
Gospđa Nada Hegedušić Janković, koja
je rođena u Hlebinama a danas živi u Zagrebu, rekla je
nekoliko riječi o naivi i nastanku ovog autohtonog
likovnog stila. Potvrdila je nazočnost
najkvalitetnijih imena druge generacije hrvatske naive
koja se Badenu predstavlja s više od 50 slika
različitih formata. Jednoj skupini zainteresiranih
posjetitelja umjetnica je govorila o tehnici slikanja
ulja na staklu.
Gospodin Krešimir Galin pojasnio je
što je to izloženo u vitrinama i kakvo mjesto izloženi
eksponati zauzimaju u svijesti hrvatskog čovjeka.
Opisujući instrumente naveo je geografsku pripadnost i
vrijeme njihovoga nastanka. Poslije nekoliko opisa
uslijedila je i praktična proba instrumenata koja se
svima neobično svidjela. Najviše pažnje izazvalo je
sviranje na istarskom mijehu (napuhana jagnjeća koža s
puškom i sviralom).
Na kraju je skup pozdravila gošća iz
Zagreba, ravnateljica HMI gđa. Ktarina Fuček. Izrazila
je radost, da i HMI svojom nazočnošću potiče Hrvate u
iseljeništvu da njeguju i očuvaju vlastitu tradiciju i
ne gube kontakt s matičnom domovinom. Poželjela je da
Hrvati kao vrijedni građani država u kojima žive na
najbolji mogući način promoviraju RH i na taj način
budu istinski nositelji ideje mira i razumjevanja među
narodima.
Gosti su izložbu pratili uz zvuke prekrasnih
hrvatskih pjesama koje je izvela tamburaška sekcija
KUD-a Silvije Strahimir Kranjčević. Dobrom ugođaju
doprinio je i bogati domjenak kojeg su organizirale
gospođe Franjica Kos i Ana Župa. Ne mogu ne spomenuti
kako su još u vrijeme razgledanja izložbe pljuštale
pohvale na račun HKZ-a, same ideje, organizacije,
gostiju, a iskreni i čvrsti stisci ruku čestitara
tražili da nastavimo istim putem.
Svima koji su svojim angažmanom i
svojom nazočnošću doprinjeli uspjehu ovog projekta još
jednom od srca zahvaljujemo.
Piše Ljupko Perić
Pogledajte slike - kliknite na ime umjetnika
Ivica Fišter
Nada Hegedušić Janković
Zvonko Sigetić
Mato Toth
Predstavnica umjetnika Nada Hegedušić
Janković
Katarina Fuček ravnateljica HMI, veleposlanik Mladen Andrlić i
Geri Mueller, zamjenik gradonačelnika Badena
Tamburaška skupina Silvije Strahimir
Kranjčević
Rada Voina (bivša članica HKZ,
povratnica u Hrvatsku), Dunja Gaupp, Nada Hegedušić Janković
knjiga utisaka
Werte Gäste, willkommen in der
Galerie anixis
Als Galeristin betrete ich mit dieser Ausstellung
Neuland. Nicht nur, weil zum ersten Mal kroatische KünstlerInnen hier
ausstellen, sondern auch weil ich viel Neues über eine andere
Kunstrichtung erfahren habe. Sicher haben Sie bereits festgestellt, dass
sehr prominente MalerInnen der weltberühmten Hlebiner Schule vertreten
sind. Zudem haben wir das Glück, die einmalige und ausserordentliche
Musikinstrumentensammlung von Professor Kresimir Galin bestaunen zu
können. Beides befriedigt mich gleichermassen.
Nun liegt es aber in der unersättlichen Natur des
Menschen, dass beim Entdecken neuer Köstlichkeiten sogleich wieder neue
Wünsche und Begehrlichkeiten erwachen. Mir jedenfalls geht es so.
Spätestens nämlich seit wir die Gemälde hier in der Galerie ausgepackt
haben, wünsche ich mir, dieses Neuland Kroatien auch wirklich und
leibhaft zu betreten.
Geschätzte Sponsoren dieser Ausstellung, ich gratuliere, Sie haben
goldrichtig investiert und es stimmt also, dass jeder Euro oder Franken,
welcher in Kultur angelegt wird, mehrfach in die Wirtschaft zurück
fliesst.
So verspüre ich also grosse Lust, diesen spitzen Kirchturm selbst zu
suchen und zu finden, diesem romantischen Bach entlang zu wandern, ja
sogar von der Marmelade aus dem verführerisch roten Apfel zu kosten.
Leider wird dies jedoch alles - wenigstens vorläufig - hinter Glas
bleiben.
Was ich jedoch wirklich und real bereits erleben durfte, ist die
wunderbare Zusammenarbeit mit den kroatischen KünstlerInnen und den
Organisatoren dieser Ausstellung und dafür bedanke ich mich ganz
herzlich.
Hanni Malcotsis - Ursprung
Prijevod:
Dragi gosti, dobrodošli u galeriju anixis
Kao galeristica, ovom izložbom krečem novim putem. Ne samo zato što prvi put ovdje izlažu hrvatski umjetnici, već i zato što sam naučila puno novih stvari o jednom drugom umjetničkom pokretu. Vjerojatno ste već primijetili da su zastupljeni vrlo istaknuti slikari svjetski poznate Hlebinske škole. Također imamo tu sreću da se možemo diviti jedinstvenoj i nesvakidašnjoj kolekciji glazbenih instrumenata profesora Krešimira Galina. I jedno i drugo me podjednako zadovoljava.
No nezasitna je priroda ljudske prirode da kad otkrijemo nove delicije, odmah se javljaju nove želje. Barem se ja tako osjećam. Otkad smo raspakirali slike ovdje u galeriji, želja mi je stvarno i fizički ući u ovo novo područje Hrvatske.
Dragi pokrovitelji ove izložbe, čestitam vam, dobro ste uložili i istina je da se svaki euro ili franak uložen u kulturu višestruko vraća u gospodarstvo.
Pa imam veliku želju i sama potražiti i pronaći ovaj šiljati crkveni toranj, prošetati uz ovaj romantični potok, pa čak i kušati zavodljivi pekmez od crvene jabuke. Nažalost, sve će to ostati iza stakla - barem zasad.
Međutim, ono što sam već mogla stvarno doživjeti je divna suradnja s hrvatskim umjetnicima i organizatorima ove izložbe i na tome vam veliko hvala.
Hanni Malcotsis - Ursprung
|
|