Neue Seite 1
HRVATSKA KULTURNA ZAJEDNICA U ŠVICARSKOJ
   

  

 

Neue Seite 1
O nama
asopis DO
Hrvatska
Vaa pisma
Knjige
  Iz vicarske
  Zanimljivosti HR
  Linkovi
 

 

Kroatischer Kulturverein

Hrvatska Kulturna Zajednica

Eichtalboden 83

CH-5400 Baden

 


 

VAŽNO =>

 
 
 
hakave.gif
 
 

 

hous-logo.jpg

 

 

 

 

   
   
   
 

KRABAT ČAROBNJAK, JOHANNES SCHADOWITZ ILI JEDNOSTAVNO HRVAT IVAN ŠADOVIĆ?     (21.07.2012.)

Legenda o Krabatu

Najpoznatija verzija legende o Krobatu nastala je između 17. i 18. stoljeća. Na rubu sorbske pustopoljine, u jednom malenom selu, prije puno, puno godina živjeo je siromašni pastir. Imao je posinka imenom Krabat. Krabat se, još kao dijete sam morao brinuti za kruh svagdašnji. Od proljeća do jeseni čuvajo je guske, što je još bilo sasvim uredu. Ružno je postalo kada bi došla zima.

Tada je morao hodati od sela do sela, proseći za život. Jednoga je dana zalutao u šumi i naletio na osamljeni mlin. U njemu je svoj zanat obavljao Crni Mlinar, a stvarno jedan zao čarobnjak. Imao je 12 naučnika, ali mu je svke godine jedan umro, pa ga je morao nadomjestiti novim. Upravo u takvom momentu pojavio se sorbski dječak Krabat, a mlinar ga uzeo za naučnika. Krabat ubrzo uviđa da je njegov majstor čarobnjak i da stoji u vezi s vragom. Potajno čita knjigu svoga majstora i ubrzo postaje mudriji od njega. Pročitao je da ga iz zatočeništva može osloboditi jedino majčina ljubav i to tako da ga prepozna između svih naučnika, koje će Crni Mlinar pretvoriti u vrane. Krabat je jedne noči nakratko pobjegao kući i s majkom dogovorio da će on biti ona vrana koja će kljunom čistiti pod svojim krilom. Tom se lukavštinom Krabat oslobodio utjecaja Crnog Mlinara.

Došavši kući, predložio je ocu da njegovo novostećeno znanje iskoriste za bolji život. Nadmudriti i prevariti trgovca nije bilo veliko zlo, ta i oni su stalno varali svoje kupce. Krabat dogovori s ocem da će se pretvoriti u vola, a otac neka ga proda na sajmu stoke. Samo neka zadrži kod sebe uzde, jer bez njih se Krabat ne može pretvoriti natrag u čovjeka. I tako se dogodilo, pa je nužda za jedno vrijeme nestala iz kuće pastira. Kada je novac bio potrošen, htjeo je Krobat ponoviti svoju vragoliju, ovoga puta kao konj. Ali, tada se pojavio Crni Mlinar, kupio konja i uzeo sa sobom uzde. Krabat je morao prikupiti sve svoje znanje da bi se mogao boriti s Crnim Mlinarom. Kad se taj pojavio kao pjetao, da bi pojeo Krabata koji se pretvorio u zrno zobi, Krabat se brzo pretvorio u lisicu i zadavio Crnog Mlinara.


Krabat je dalje živjeo u miru pomažući svome ocu u poslovima. Koji puta bi, za vlastitu zabavu, napravio neku čarobnu vragoliju. Tako je, čuvajući svinje, napravio da one proplešu. Vidjeo je to kralj i pomislio da bi mu takav momak mogao biti od koristi, te ga je bez pitanja dao dovesti na svoj dvor. To se Krabatu nije svidjelo, pa su se za kraljevskim stolom počela događati čuda, žive žabe su plesale po tanjurima, a zdjelama gmizale debele gliste. Ali, to je druga priča...

 

O Krabatu postoje razne priče, a njihov se sadržaj mijenjao tokom vremena. U najstarijoj poznatoj verziji, Krabat je bio "veliki zao vladar". Kada je pokušao preorati jedan potok, volovi su mu pobjegli, a potok je postao krivudav. Sve do 20. stoljeća o Krabatu se pričalo da je vojnike radio od crnog zrna zobi i da se svojom kočijom u Drezden vozio zrakom. Tako je jednom oštetio zvonik crkve Kamenz, koji je do danas ostao nakrivljen.
Mijenjale su se priće o Krabatu i tako se polako pretvarao u dobrog gospodara koji je svoje umjeće koristio da bi pomogao ljudima time što bi škrto tlo pretvorao u plodno, a močvare isušivao, ili ih neslanim šalama nasmijao. U Lausitz-u Krabata još i danas smatraju svojim zaštitnikom

Krabat, proizvod mašte ili stvarnosti?

Da su se Hrvati žestoko opirali napadima Turaka, poznato je. U velikom ratu protiv Turaka učestvovao je i Ivan Šadović (Johannes Schadowitz), rođen u Zagrebu 1624. godine. Svojim ogromnim talentom za organizaciju i velikim znanjem, postao je predvodnik konjičke jedinice, te zaslužio mnoga priznanja. Od sigurne smrti u turskom zarobljeništvu spasio je kralja Augusta Jakog (August der Starke) od Sachsen-a. Iz zahvalnosti hrvatskom oficiru, kralj mu je darivao posjed Gross Särchen.

Zbog svoje neobične visine, ponašanja i znanja, koje je stekao na putovanjima po mnogim zemljama, ljudi su mu pripisivali nadnaravne moći i nazvali ga čarobnjakom. Zvali su ga Kroat (na sorbskom Chorwat), poslije se to pretvorilo u Krabat. Za njegovog vremena Gross Särchen je doživjeo procvat, što je doprinijelo stvaranju legende o njemu.


Kao prakticirajući katolik, iz evangelističkog Gross Särchena putovao je u Wittichenau kako bi učestvovao na misi. Doživjeo je lijepu starost. Umro je sa 80 godina, 29.05.1704.. U katoličkoj crkvi u Wittichenau-u, gdje je pokopan, nalazi se i spomen ploća čovjeku o kojem je narod ispreo niz legendi.

Tekst na spomen ploći:

"Dana 29. svibnja u Serhenu je preminuo i ovdje u crkvi 2. lipnja pokopan ispod prezbitorija u Glaekelu milostivi g. pukovnik Johanes Schadowitz u Hrvatskoj rođen u Zagrebu. Iz knjige mrtvih godine 1704."

 

 

   

 

Narod Sorbi

Povijest Sorba u Njemačkoj počima negdje u 6. stoljeću, s doseljavanjem Slavena. Od 12. stoljeća, masovnim dolaskom naseljenika iz Flandrije, Saksena, Tueringera i Franka, kao i predhodnim uništenjem zemlje ratovima, počelo je polagano povlačenje sorbskog jezika. Sorbski jezik pripada obitelji jezika zapadnih Slavena i srodan je češkom, slovačkom i poljskom. Dugo se zadržao na području Lausitz-a, posebno u katoličkom dijelu.

U mjestu Hoyerswerda 13.10.1912. osnovano je društvo "Domowina" za održanje sorbskog jezika i kulture. No germanizacija je učinila svoje. U Weimarskoj Republici osnovan je posebni odio (Wendenabteilung) u svrhu zatiranja sorbskog jezika i kulture. Nacionalsocijalisti su 1936. zabranili društvo "Domowina" i oduzeli mu imovinu. Tokom 2. sv. rata sorbski su domoljubi djelomično raseljeni.
10.5.1945. "Domowina" je ponovno osnovana. Za vrijeme DDR-a sorbski su jezik i kultura jako uznapredovali. Sorbi su dobili pravo na dvojezične nazive ulica i mjesta, u školama su učili svoj jezik, a imali su pravo na vlastite novine. Ta su prava bila jasno zajamčena člankom 40 ustava DDR-a.

Nakon ujedinjenja 1990., u članku 35. ta su prava samo indirektno spomenuta, ali zato izričito stoje u ustavu pokrajina Brandenburg i Sachsen. Između ostalog može se pročitati: "u domovinskim krugovima sorbskog stanovništva pred sudom se smije sorbski govoriti".


Danas se sorbski uči u 25 osnovnih škola i nekoliko viših. Na sorbskoj gimnaziji u Cottbus-u i Bautzenu sorbski je obavezan. Izlaze dnevne novine Serbske Nowiny i tjednik Nowy Casnik, te religiozni tjednici Katolski Posol i Pomhaj Boh. U Njemačkoj živi danas 60.000 Sorba, od toga 40'000 u Sachsenu i 20.000 u Brandenburgu. Time je sorbski jezik, nakon danskog, drugi po redu manjinski jezik.

Priredila Dunja Gaupp

Društvene obavijesti broj 104

www.hkz-kkv.ch / dg

055 - 2012

 

Neue Seite 1
© 2002 HKZ Hrvatska Kulturna Zajednica
Design & programming: