Neue Seite 1
HRVATSKA KULTURNA ZAJEDNICA U ŠVICARSKOJ
   

  

 

Neue Seite 1
O nama
asopis DO
Hrvatska
Vaa pisma
Knjige
  Iz vicarske
  Zanimljivosti HR
  Linkovi
 

 

Kroatischer Kulturverein

Hrvatska Kulturna Zajednica

Eichtalboden 83

CH-5400 Baden

 


 

VAŽNO =>

 
 
 
hakave.gif
 
 

 

hous-logo.jpg

 

 

 

 

   
   
   
 

RJEŠENJE ZA VUKOVAR     (23.09.2013.)

Slika prva:

Kad sam se, kao petogodišnja djevojčica, vratila iz Njemačke u Bosnu, perfektno sam govorila njemački jezik. Iako je II sv. rat bio završen prije desetak godina, djeca iz ulice su me oborila sa bicikla i izudarala zato što sam im nešto rekla na, tada omrznutom, njemačkom jeziku. Nije mi bilo jasno zašto im smeta njemački jezik!? Kako bi dijete to moglo razumjeti!?

Slika druga:

Nije mi bilo ni kasnije, kad nisam više bila dijete, jasno zašto su Njemci protjerani iz Vojvodine. Skoro svi! Dobri i loši. Nisu svi oni osobno počinili zločine ni progonili susjede, ali su kao i njihovi sunarodnjaci iz Njemačke podržavali Hitlera!? To je uzeto kao povod za pogrom nad njima. Da li su svi? Zar su bili krivi djeca i starci i žene. Šta su djeca o tome znala? Sve su im uzeli, zemlju, kuće, nikada im ništa njihovo nisu vratili. Uselili se Srbi, kolonisti, jer su tada oni bili žrtve pa se u Vojvodini više nije mogao ni čuti, a kamoli pročitati na tabli njemački jezik. Govorio se samo srpski. Šta je to bilo? Odmazda? Osveta žrtava? Pravda? Vojvođanski Njemci platili su cijenu zbog fašističkih zločina svojih sunarodnjaka iz Njemačke!

Slika treća:

Kad me čula da govorim bosanski jezik, sedmogodišnja kčerka mog kolege novinara, Albanca, sakrila se od mene iza njegovih leđa, počela da drhti i plaće i moli oca da idu. Bilo je to 2001. godine u Prištini, na RTK. On mi se izvinjavao objašnjavajući da ona misli da je to onaj jezik kojim su govorili srpski policajci, paramilitarci i vojnici u Ferizaju gdje žive. Uplašila se. Deset godina poslije rata srpski jezik se nije čuo u Prištini iz koje su Srbi tri mjeseca terorisali i protjerivali Albance od marta do juna 1999. godine. A prethodno deset godina držali Kosovo pod okupacijom progoneći ih.

Pa i danas dvojezični natpisi na tablama na albanskom i srpskom iako su na latinici, često osvanu prefarbani crnom bojom. Kakva ćirilica!? Kako ih nije sramota! Razumiju Srbi odlično i latinicu.

Svježe su uspomene na srpske zločine, na protjerivanje, pljačkanje, paljenje, silovanje. Još uvijek na hiljade nestalih u masovnim grobnicama čeka na zakon i pravdu.

Naravno, to ne znači da neće doći vrijeme kada će i ćirilićni natpisi biti ponovo normalni. Zavisi od većinskog stanovništva, ali i od srpske manjine. Jer, treba malo strpljenja tamo gdje su u ime velikosrpskih planova, počinjeni zločini. I genocid. Treba pokazati makar malo poštovanja prema žrtvama i njihovim porodicama... Da bi pokazali da su svjesni onoga šta se dogodilo u bivšoj Jugoslaviji, kakvi su zločini i genocid počinjeni u njihovo ime, Srbi, posebno oni koji žive u mjestima stratištima, mjestima stradanja njihovih susjeda, najmanje što mogu da učine, je da budu strpljivi. Zar ne mogu pročitati šta piše na tabli ako nije na ćirilici? Zar misle da za to što se u njihovo ime nije poštovalo ni pravo na život, a kamoli pismo, ne zaslužuje da shvate realnu situaciju ili zamisle kako bi se oni ponašali da su oni preživjeli strahote Srebrenice, Prijedora, Vukovara.

Ta drskost insistiranja na svojim pravima, na sprovođenju zakona samo kad je to u njihovom interesu, bez pokajanja, saućešća, izvinjenja, iritira, povrjeđuje, liči na ruganje onima koji znaju kako su Srbi poštovali njihova prava. Posebno pogađa njihove mještane čiji su najbliži ubijeni u srpskoj agresiji.

Ali, Srbi tu vrstu pijeteta uglavnom nigdje ne pokazuju. Nije ih briga, ne izvinjavaju se, ne kaju se, ponovo prijete, neće ni da znaju šta su drugima učinili predstavnici koje se uporno birali, njihov predsjednik Milošević, njihovi Arkanovci i drugi "paramilitarci", njihova vojska i policija! Za njih je sve to: Bilo pa prošlo! Svi su činili zločine! U Bosni na svojim proslavama i okupljanjima najavljuju nove pohode na one koji su preživjeli.

Ispade, nisu krivi oni koji su počinili genocid i zločine već oni koji ih pominju! Krivi su oni koji se ne slažu da piše na ćirilici Srebrenica, Zvornik, Foca, Vukovar, Dubrovnik. u mjestima u kojim od stida ne bi trebalo svoje susjede u oči da pogledaju.

Ali, problem je što oni nemaju stida. Nemaju sažaljenja. Nemaju ljudskosti! Takva im je i SPC, takvo im je duhovno stanje. .i moral! I rukovodstvo koje biraju. Pa čak oni zahtjevaju, traže, nadmeni su i drski, provociraju...

U tome je problem! Nije u ćirilici.

Pa ko onda može najjednostavnije rješiti problem ćirilićnih natpisa u Vukovaru?

Mogu sami Srbi u Hrvatskoj! Iz poštovanja prema žrtvama počinjenim u njihovo ime pokazati dobru volju. Treba oni da zatraže makar deset narednih godina moratorijum na njihovo zakonsko pravo na ćirilićne natpise. Oni da osjete koliko je to i za njih dobar gest koji govori o njihovoj želji da se zlo nikada više ne ponovi. Jednostavno da zatraže da se to zakonsko pravo u Vukovaru ne koristi. Zbog zločina, razrušenog grada, zbog postovanja prema žrtvama, zbog užasa koji su njihovi susjedi ni krivi ni dužni preživjeli samo zato sto su Hrvati. Da oni kažu: To naše pravo nećemo da koristimo ili odlažemo sprovođenje zakona za narednih deset godina! Makar dok se svi ubijeni pronađu i pokopaju..

Jer građani Vukovara koji su preživjeli srpsku opsadu i agresiju na njihov grad ili su ostali invalidi, izgubili svoje najbliže, su kao ona djevojćica, kćerka mog kolege novinara. Kad vide ćirilicu sjete se slike porušenog Vukovara! I zlodjela.. A gledati svakog dana na tablama te slike zaista je teško!

Njihovi sugrađani Srbi to treba da znaju. Da ih razumiju! Ali, oni ne znaju! Neće da znaju! Nikog ne razumiju.

Jer dušu ni stida nemaju!

Autor: Nadira Avdić Vllasi
www.balkanpost.net

(Tekst je prenesen u izvornom obliku, bez jezičnih ispravaka.)

 

 

 

Neue Seite 1
© 2002 HKZ Hrvatska Kulturna Zajednica
Design & programming: