Neue Seite 1
HRVATSKA KULTURNA ZAJEDNICA U ŠVICARSKOJ
   

  

 

Neue Seite 1
O nama
Èasopis DO
Hrvatska
Va¹a pisma
Knjige
  Iz ©vicarske
  Zanimljivosti HR
  Linkovi
 

 

Kroatischer Kulturverein

Hrvatska Kulturna Zajednica

Eichtalboden 83

CH-5400 Baden

 


 

VAŽNO =>

 
 
 
hakave.gif
 
 

 

hous-logo.jpg

 

 

 

 

   
   
   
 

SRRPSKA POSLA NA "JEDINSTVENOM PRAVOPISU"    (05.03.2013.)

Odmah po dolasku na vlast ovoga protuunarodnog režima kojemu narod upravo odbrojava zadnje sate, netom instalirani ministar znanosti, obrazovanja i Å¡porta Željko Jovanović najavio je da će donijeti novi pravopis i prosvijetliti djecu i odrasle koji su u vremenima vladavine hrvatskih nacionalista kinjeni i muÄeni pravopisnim rjeÅ¡enjima najuglednijih jezikoslovaca. Bez ikakvih znanja o podruÄju koje mu je partija dala u ruke, taj prosjeÄni lijeÄnik, "hrvatski politiÄar srpske nacionalnosti" (podatci s meÄ‘umrežja) usavrÅ¡avao je patofiziologiju na politiÄkoj akademiji SDP-a i zatim u Hrvatskom saboru gdje je lijeÄio vlastite komplekse militantnim ispadima. Kao ministar postao je nositeljem nove unutarnje agresije na Hrvatsku, hrvatsku djecu , hrvatsko Å¡kolstvo u cjelini i, naravno, na hrvatski jezik.

Hrvatsko kulturno vijeće je na samom poÄetku 2012. - znaÄi prije godinu dana - održalo tribinu uz sudjelovanje istaknutih jezikoslovaca srednjega naraÅ¡taja, kako bi senzibiliziralo javnost, predoÄilo u kojemu će smjeru ići napad na hrvatski pravopis i hrvatski jezik, te zakljuÄilo da bi bilo kakve pravopisne promjene donesene u vrijeme ove i ovakve vlasti znaÄile ne jedan nego stotinu koraka unatrag.


Jovanović se u ovih godinu dana zabavljao rodnom ideologijom i pedofilskim nasrtajima na hrvatske Ä‘ake, vrijeÄ‘ao uÄitelje i nastavnike, skidao im plaće i medijski eksponirao svoje patogeno lice, nasrtao na vjeronauk i kršćanske vrijednosti, ali na obećanje o pravopisu nije zaboravio. Već na poÄetku svoga divljanja po Hrvatskoj ukinuo je Vijeće za normu standardnoga hrvatskog jezika i teÅ¡ko uvrijedio jezikoslovca svjetske klase, akademika Radoslava KatiÄića, ali i ostale znanstvenike, Älanove Vijeća.


Zatim se raspitao koja je ustanova u svezi s jezikom a pod izravnim državnim nadzorom. Rekoše mu da je to Institut za jezik i jezikoslovlje. Pribjegao je primjerenim kadrovskim rješenjima i izdiktirao ne samo radni zadatak nego i svoje detaljne želje kako bi pravopis trebao izgledati.


Bilo je potpuno jasno da Jovanoviću i jovanovićima srpske i hrvatske nacionalnosti smeta sve Å¡to miriÅ¡e po duhu hrvatske jeziÄne tradicije, jer ih ona udaljava od duhovne domovine kojoj su odani i od nepostojećeg srpskohrvatskoga koji se kao sablasna mjeÅ¡avina kolokvijalno zadržao u krugu oficirskih ili sliÄnih obitelji doseljenih u Hrvatsku tko zna kada, u vrijeme monarhistiÄke ili komunistiÄke Jugoslavije, a zatim i u politiÄkoj akademiji SDP-a, vrlo aktivnoj u Rijeci.


Treba podsjetiti one koji nisu pratili dogaÄ‘aje, da je svrÅ¡etkom osamdesetih zadnji znaÄajniji napad na hrvatski jezik krenuo upravo iz Rijeke, iz pera velikosrpskih prvokatora koji su zapoÄeli kampanju u listu "Komunist". U tom se krugu, koji nikako nije zamro u vrijeme samostalne hrvatske države, vjerojatno kretao i Željko Jovanović. Kada se u ovim naÅ¡im vratolomnih politiÄkim prilikama naÅ¡ao u poziciji da nastavi jeziÄnu bakljadu "Komunista" i komunista uopće, ispunile su se sve težnje reÄenoga kruga koji će mu sada suflirati na koje sve naÄine treba vratiti hrvatski jezik srpskohrvatskoj iluziji. Jer o jeziku je rijeÄ.


RijeÄ je o stalnoj i neumrloj srpskoj agresiji na hrvatski jezik, na srž hrvatskoga kulturnog i nacionalnog identiteta. Bez obzira na ustavnu odredbu o hrvatskome jeziku u javnoj uporabi, bez obzira na Äinjenicu da se hrvatski jezik nalazi u pristupnom ugovoru s EU, bez obzira Å¡to viÅ¡e od dvadeset godina nismo u istoj naddržavnoj zajednici sa Srbijom, kontinuirani napadi na hrvatski jezik dolaze iznutra i izvana, potpomognuti medijima Äiji su urednici u istome vražjem kotlu pa žustro zastupaju i tezu da hrvatski jezik uopće ne postoji, Å¡to se bjelodano vidjelo u njihovoj potpori potpuno dezorijentiranoj velikosrpskoj paraligvistici.


Hrvatska politiÄka elita ponaÅ¡ala se u svemu tome krajnje ambivalentno, pa ni za vladavine tzv. desnice nije bilo prave potpore obrani hrvatskoga jezika niti hrabrosti da se oslužbeni jedan pravopis - tek je dana suglasnost da se Å¡kolama preporuÄa "Å kolski pravopis" pisan po uzoru na "Hrvatski pravopis". Udžbenici iz hrvatskoga jezika, a i ostali udžbenici, većinom su tiskani po uputama toga pravopisa koji je doista hrvatski ne samo po nazivu, te je vratio hrvatsku pravopisnu tradiciju u mnogim rjeÅ¡enjima vodeći se neospornom Äinjenicom da hrvatski pravopis nikada nije bio samo fonoloÅ¡ki i da Vuk Karadžić nikako ne može niti uzorom hrvatskome pravopisanju.


Konjanici kaosa koji su sve vrijeme nastojali vratiti hrvatski jezik u preddeklaracijsko stanje ili u vrijeme ministra prosvete iz monarhistiÄke Jugoslavije koji se, nota bene, isto tako zvao Jovanović, zatim oni koji su se zalagali za "kompromisna rjeÅ¡enja", te neki posve neoÄekivani pjeÅ¡aci (iz Matice hrvatske!), objavljivali su svoje pravopise samo zato da unesu zbrku i omoguće vapaj za jedinstvenim službenim pravopisom i to u vrijeme kada smo nakon dugih desetljeća, iz pera hrvatskih jezikoslovnih divova ili pod njihovim nadzorom - hrvatski pravopis već imali i djeca su ga usvajala u Å¡kolama. No da, a onda je za ministra doÅ¡ao sveti ÄorÄ‘e koji ubija aždahu.


JeziÄni Å tulhoferi


Kao Å¡to je naÅ¡ao Å tulhofera i Å¡tulhofere za pedofilsko maltretiranje djece nakaznom rodnom idelogijom, tako je Jovanović naÅ¡ao i anonimne jezikoslovce koji - zaposleni u Institutu za jezik i jezikoslovlje - ovise o državnim jaslama i moraju se brinuti za vlastitu egzistenciju. Jesu li doista svi u tom loncu, ne znam, ali vidjet će se. Ukoliko nitko od njih ne pruži otpor, smatrat ću da su samo jeziÄni Å¡tulhoferi protuhrvatskoga ministra Jovanovića. Za sada imam na raspolaganju jedino eksponiranog Željka Jozića. Jeste li vi, poÅ¡tovane Äitateljice i Äitatelji, ikada do sada Äuli za neÅ¡to Å¡to se zove Željko Jozić? Ne, niste, a nisam ni ja koji donekle pratim jezikoslovlje.


Cijenjeni jezikoslovac Jozić pojavio se na televiziji i u novinama, a bolje bi bilo za njega da nije. U prvom televizijskom nastupu frfljao je gore od Frljića i Å¡iroko općinstvo uvjerio svojim primjerom da hrvatski jezik raspolaže s najviÅ¡e dvjesto rijeÄi, ili i manje. U novinama je citiran s neÅ¡to viÅ¡e rijeÄi, ali s posve pogrjeÅ¡nim pristupom temi. Budući da za sada imam samo tu neÅ¡to proÅ¡irenu informaciju koju proÄitah u "VeÄernjem listu", zadržat ću se na njoj s posebnim osvrtom na hrvatsko novinarstvo.


Elem, "VeÄernji" je bez ikakvog zazora, bez jednoga komentara ili odstupanja od novoga jednoumlja - trijumfalno obavijestio javnost da strjelica i ne ću itd. odlaze u povijest, da će se pisati "onako kako govorimo" i da Jozić i njegov Institut "imaju podrÅ¡ku ministarstva". O zadnjemu nema dvojbe jer je Jovanović mentor projekta, a Jozić jeziÄni Å¡tulhofer, Å¡to znaÄi da Ministarstvo znanosti, obrazovanja i Å¡porta donosi novi pravopis, dotiÄno da novi pravopis donosi politika - ona ista nenarodna i protunarodna politika koja je uvela teror u svim podruÄjima života, koja predlaže ili donosi zakone o rasprodaji hrvatskih Å¡uma, voda i zemljiÅ¡ta, koja je osiromaÅ¡ila hrvatski narod i natjerala mlade ljude da se iseljavaju preko oceana. Pa ako kojom nesrećom ova vlast potraje joÅ¡ koji mjesec, ako istom nesrećom bude donesen "službeni" pravopis, bit će to Äin državnoga terorizma.


Naime, pravopis ne može i ne smije donijeti država ni državno tijelo, ni institut na državnim jaslama koji će državi poslužiti kao smokvin list. Pitanje pravopisa (premda je pravopis samo dio i to - u sretnijim zemljama - ne tako važan dio jezikoslovlja) mora se rjeÅ¡avati, i rjeÅ¡avalo se u zadnjim desetljećima u najmeritornijim vrhovima jezikoslovne znanosti. I ono je rijeÅ¡eno glede znanosti, a blokirano od strane neobrazovanih hrvatskih politiÄara koji su na već opisani naÄin opstruirali donoÅ¡enje službenoga pravopisa.


Sadašnjom najavom "jedinstvenoga pravopisa" s pozicija vukovaca dobili bismo oktroirani pravopis, bratstvojedinstveni pravopis dirigiran iz snažnoga srpskog lobija unutar partije koja se naziva socijaldemokratskom. Tako bi bio oživljen tzv. novosadski pravopis koji je svoj kratki život završio Deklaracijom o nazivu i položaju hrvatskoga jezika, ali je i nadalje ostao djelovati u podzemlju i - vjerovali ili ne - doživio renesansu upravo u samostalnoj hrvatskoj državi, u medijima koji su se pojavili financirani novcem izvana i iznutra kako bi zabadali noževe u leđa i hrvatskoj državi i hrvatskome narodu a ponajviše hrvatskom jeziku.


U cijelom razdoblju nakon Deklaracije u komunizmu i zatim u nezavisnoj hrvatskoj državi, jezikoslovci su radili na doista hrvatskome pravopisu. Temelj je na stanoviti naÄin bio "londonac" Stjepana Babića koji je poÄetkom sedamdesetih objavljen vani, a proskribiran u Hrvatskoj. Na tome su temelju Babić i suradnici devedesetih - u naizgled prijateljskoj politiÄkoj atmosferi - vraćali standardni hrvatski jezik i njegov pravopis u zagrebaÄko doba oporbe vukovcima, u svakome sluÄaju u doba prije obje Jugoslavije koje su u hrvatski donijele toliko smeća da je njegova prava priroda gotovo uguÅ¡ena.


Uz ambivalentnu politiku, suprotnici doista hrvatskom pravopisu bili su uz Srbe i mnogi od onih Hrvata koji su polazili Å¡kole u vrijeme jugokomunistiÄke vladavine i opirali se da sada, u zrelim godinama, usvajaju pravopisna rjeÅ¡enja koja u spomenutim Å¡kolama nisu uÄili. No uÄila su ih i nauÄila njihova djeca kojoj se predavalo po uputama "Å kolskoga pravopisa", a sada bi i ona - vrlo zaÄuÄ‘ena - trebala retardirati i uÄiti po novonovosadskom pravopisu nastalom u novom totalitarnom sustavu u kojemu trenutaÄno živimo - ne zadugo.


Vrlo znanstvena naklapanja


Nekoliko sam puta spomenuo znanost. Je li jezikoslovlje znanost? Jest. Koga se dakle prvoga pita i Äije se miÅ¡ljenje uvažava ako ne najuglednijih jezikoslovaca, prvih u toj znanosti? U fizici i biomedicini je to normalno, u jezikoslovlju nije. ZaÅ¡to? Jer su najugledniji hrvatski jezikoslovci za ovu partijsku klatež "hrvatski nacionalisti" koje, eto, sada treba maknuti sa scene, kao Å¡to je maknut KatiÄić. Klateži preostaju anonimusi poput Jozića i - mediji.


Tako Äitam u "VeÄernjem listu" izjavu toga Jozića da "djeca u Å¡koli piÅ¡u i Äitaju jedno, a u medijima - ukljuÄujući Internet, neÅ¡to sasvim drugo". To je taj znanstveni pristup o kojemu govorim, to je gorka, idiotska jeziÄna Å¡ala: hrvatski jezik u medijima prepuÅ¡ten je već dugo iživljavanju pojedinaca i skupina koje hrvatski jezik ne vole, ne poÅ¡tuju i rado bi da ga nema, te sve i rade na njegovoj propasti. I sada bi taj jezik koji je već podosta iznakažen - trebalo preslikati u Å¡kole i Ä‘acima reći da tako moraju pisati.


Osim Hrvatske televizije koja je viÅ¡e-manje slijedila Hrvatski pravopis premda nije prihvatila sva rjeÅ¡enja, svi su ostali mediji sudionici stvaranja kaosa koji bi sada trebao biti ozakonjen. O Internetu ne ću ni govoriti - taj je medij doista slika dubokoga pakla koji je stvoren Å¡to lijenošću duha prosjeÄnoga Hrvata, Å¡to odbijanjem njegovim da bude naobražen i u podruÄju materinskoga jezika, Å¡to podmetanjem politiÄkih i inih Å¡takora, ali prije svega nedostatkom svijesti da je jezik narod i da je narod jezik.


Strjelica je stara koliko i veliki DubrovÄani


Hrvatska jeziÄna povijest je u knjigama, danaÅ¡nji standardni hrvatski jezik je produkt naÅ¡e književne baÅ¡tine i modernoga poimanja jezika. U toj baÅ¡tini nalaze se potvrde za rjeÅ¡enja koja je usvojio Hrvatski pravopis, poput kraćenja sloga s dvoglasnikom - pa je primjerice oblik "strjelica" zabilježen u starih dubrovaÄkih pisaca na Äijim se djelima dobrim dijelom osovila hrvatska književnost. Jezikoslovac koji ne zna za pokriveno "r" i koja su pravila pisanja u tom sluÄaju - nije jezikoslovac, nije znanstvenik nego neuka budala u službi politiÄkih provokatora istoÄne provenijencije.


Onaj tko se danas zalaže za vukovski pristup pravopisnoj problematici, iskazuje svoje stajaliÅ¡te ne samo prema hrvatskoj tradiciji nego prema hrvatskome narodu i hrvatskoj državi, pa takve treba staviti pod nadzor ili pristati na njihove iskljuÄivo fonoloÅ¡ke svinjarije te pisati naziv ove lijepe zemlje "Hrvacka" - kako djeca i piÅ¡u u Å¡kolama dok im uÄitelji ne objasne da se piÅ¡e Hrvatska, Å¡to Ä‘acima nije jasno, ali uÄiteljima jest.


Nadalje, hrvatski je jezik bogat i znade se braniti od dvosmislenosti, pa kako postoje stvorenja koja imaju zadak, hrvatski će jezik reći da se taj zadak u množini naziva "zadaci", a Å¡kolski se zadatak (ili neki drugi) u množini piÅ¡e: zadatci, itd. Upao sam, eto, u detalje i to iskljuÄivo zato Å¡to su sliÄni primjeri navedeni u novinskom napisu o tzv. novom pravopisu.


A u tu se zamku ne smije upasti. Pravopisni su prijepori rijeÅ¡eni, a ako koji naleti (a hoće) za to postoji Vijeće za normu. Kažete: ali Vijeće ne postoji. ToÄno. Ne postoji već godinu dana, ali opet će postojati, jer mora postojati. Kao Å¡to i službeni pravopis mora postojati, jer je to odlika ureÄ‘ene države. No taj pravopis - kako rekoh - ne može donijeti Jovanović. Ne može se donijeti dekretom jedne politiÄke gnjide niti odlukom Vlade pronosiranih Å¡tetoÄinja koje rade na propasti hrvatske države i naroda. Niti se može donijeti prije donoÅ¡enja Zakona o uporabi standardnoga hrvatskog jezika, jer pravopis može biti samo podzakonski akt koji iz toga zakona proizlazi i kojemu taj zakon propisuje narav.


Nadam se (i radim na tome) da će ovaj režim za koji mjesec postati povijest i ostati najsramotnijom epizodom u novijoj hrvatskoj povjesnici. To bi se svakako trebalo dogoditi prije nego što budu obavljena srpska posla na "jedinstvenom pravopisu".


Piše: Hrvoje Hitrec

Portal HKV - Hrvatsko kulturno vijeće

 

 

Neue Seite 1
© 2002 HKZ Hrvatska Kulturna Zajednica
Design & programming: